United NationsDepartment of Economic and Social Affairs Sustainable Development

Morocco

Monsieur le Président,
Mesdames et Messieurs,
Tout d abord, je dois affirmer que ma délégation s associe a la déclaration prononcée par Antigua-et-Barbuda, au nom du Groupe des 77 et de la Chine.
Monsieur le Président,
Mesdames et Messieurs,
Le développement rural constitue un axe majeur de la stratégie de développement durable du Royaume du Maroc et constitue l ossature de la lutte contre la pauvreté.
Notre pays a initie et réalisé plusieurs programmes de développement rural notamment :
- L?Initiative Nationale de Développement Humain #, lance en 2005, qui a permis la réalisation de 6000 projets en milieu rural ;
- L?alimentation des foyers ruraux en eau potable, qui a atteint un taux de 90%;
-Le raccordement a l?électricité en milieu rural a atteint un taux de 100% a la fin de l?année 2007;
-Le décloisonnement des populations rurales au travers les routes rurales a atteint un taux supérieur a 60%;
-Les services sociaux et éducatifs ont été également renforces dans les domaines de l éducation, la sante, la formation des jeunes ruraux, la lutte contre l analphabétisme voire dans toutes les activités génératrices de revenus.
Le programme des écoles rurales, en cours de mise en oeuvre, prévoit le raccordement de ces écoles a l eau potable et dote les écoles rurales du système d assainissement, dans l objectif de concrétiser l?intégration de l?éducation environnementale.
Monsieur le Président,
Mesdames et Messieurs,
Nous pensons que cette session sera une occasion idoine pour inciter et mobiliser davantage les bailleurs de fonds a consacrer des financements substantiels au développement rural notamment, dans les pays africains.
Je vous remercie pour votre attention.
Stakeholders