Madagascar
REPOEILIKAN11 MADAGASIKARA
Ft·t;Javana - Tanlndrazena - Fandrososne
MADAGASCAR
Conference des Nations Unies sur les Oceans
DIALOGUE DES PARTENAIRES:
« Accroissement des retombes economiques au profit des PIED et des
PMA et permettre l'acces des petits pecheurs artisanaux aux ressources
marines et a leur marche »
Intervention de
Monsieur GILBERT Fran~ois,
Ministre des Ressources halieutiques et de la Peche
New York, le 07 juin 2017
(Verifier au prononce)
MISSION PERMANENTE DE MADAGASCAR AUPRES DES NATIONS UNIES
820 Second Avenue Suite 800 New York NY 10017
DIALOGUE DES PARTENAIRES
« Accroissement des retombes economiques au profit des PIED et des PMA et
permettre l'acces des petits pecheurs artisanaux aux ressources marines et a
leur marche ».
La Peche occupe une place preponderante dans le developpement de
reconomie malgache. Elle contribue jusqu1a 7% du PIB et constitue une
source de devise non negligeable pour le pays. Une quantite
consequente de produits halieutiques destines a la vente, aussi bien sur
le marche national qu1international, proviennent de la petite peche.
Environ 100 000 pecheurs dependent directement de cette activite alors
que la plupart de ces derniers vivent en dessous du seuil de pauvrete.
L'amelioration de revenus de ces petits pecheurs constitue l'un de nos
defis. En effet, Madagascar s1est engage a promouvoir la petite peche
responsable comme etant pourvoyeur de benefices socioeconomiques
durables aux communautes de pecheurs.
Conscient de !'importance de cette filiere, le Ministere, a travers les plans
d'amenagement des pecheries a mis en exergue la professionnalisation
des petits pecheurs. Actuellement, le Ministere precede a la
formalisation de ces petits pecheurs c'est-a-dire a leur enregistrement et
au marquage de toutes les embarcations. Ceci reste un grand defi car le
nombre de pecheurs exerc;ant la petite peche a Madagascar est
considerable. Neanmoins, cette formalisation constitue une premiere
etape dans la professionnalisation de ces acteurs.
Cetta professionnalisation consiste aussi a ramelioration des conditions
d'acces des petits pecheurs aux ressources. Le Ministere, en
collaboration avec les parties prenantes projette d'ameliorer la
disponibilite des engins de peche par la mise en place des centrales
d1achat a proximite des utilisateurs, de faciliter !'acquisition de ces engins
de peche et de renforcer la capacite des petits pecheurs en techniques
de peche afin qu'ils puissant ameliorer la quantite de produits peches et
augmenter ainsi leurs revenus.
Le Ministere prevoit en outre de relancer !'Aquaculture Marine. Pour cela,
la mise a jour de la strategie nationale de !'Aquaculture a ete placee
parmi nos priorites. Etant donne que le Ministere possede des centres
de recherches appliquees, le developpement et la vulgarisation de
nouvelles techniques d'aquaculture facilement maitrisables par les
communautes de pecheurs sont prevus. Nous envisageons de faire
adopter !'Aquaculture au niveau des communautes de pecheurs comme
activite alternative. Elle constituera une source de revenu pour ceux qui
la pratique et contribuera de fa~on significative a la diminution des
pressions d'origine anthropiques sur les ressources et ecosystemes
marins et cotiers.
Enfin, la mise en place des debarcaderes et des unites de valorisation
des produits halieutiques contribuerait a !'augmentation des plus-values
des produits et !'amelioration des benefices per~ues par les petits
pecheurs.
Excellencies, distinguished representatives, ladies and gentlemen,
I have the pleasure and honor to deliver this statement on behalf of the Republic of
Madagascar.
Let me begin by congratulating the republic of Estonia and Grenada for their CoPresident-
ship of this Conference.
Ladies and gentlemen,
Fisheries take a prominent role in the development of the Malagasy economy. It
contributes up to 7% of GDP and is a significant source of currency for the country. A
substantial quantity of fish products for sale, both domestically and internationally,
come from small-scale fisheries. Approximately 100,000 fishermen are directly
dependent on this activity while most fishers live below the poverty line. Improving
the incomes of these small fishers is one of our challenges. Indeed, Madagascar is
committed to promoting responsible small-scale fisheries as providing sustainable
socio-economic benefits
Aware of the importance of this sector, the Ministry, through the fisheries
management plans, highlighted the professionalization of small-scale fishermen.
Currently, the Department formalizes these small fishers, which mean, their
registration and the marking of all boats. This remains a major challenge as the
number of fishermen engaged in small-scale fishing in Madagascar is considerable.
Nevertheless, this formalization constitutes a first step in the professionalization of
these actors.
This professionalization also consists in improving access conditions for small-scale
fishers to access resources. The Ministry, in collaboration with stakeholders, is
planning to improve the availability of fishing gear by setting up buying centers close
to users, faci litating the acquisition of these fishing gear and Fishermen in fishing
techniques so that they can improve the quantity of fish catch and Increase their
incomes.
The Department also plans to promote Marine Aquaculture. To this end, the updating
of the national aquaculture strategy has been placed among our priorities. Given that
the Ministry has applied research centers, the development and extension of new
aquaculture techniques that are easily controlled by the fisher's communities are
planned. We are considering the adoption of Aquaculture at the level of fisher's
communities as an alternative activity. It will provide a source of income for those
who practice it and contribute significantly to the reduction of anthropogenic
pressures on marine and coastal resources and ecosystems.
Finally, the establishment of landing docks and units for the valorization of fishery
products would contribute to the increase in the value added of the products and the
improvement of the benefits perceived by the small-scale fishermen.
Ladies and gentlemen, thank you for your kind attention.
Ft·t;Javana - Tanlndrazena - Fandrososne
MADAGASCAR
Conference des Nations Unies sur les Oceans
DIALOGUE DES PARTENAIRES:
« Accroissement des retombes economiques au profit des PIED et des
PMA et permettre l'acces des petits pecheurs artisanaux aux ressources
marines et a leur marche »
Intervention de
Monsieur GILBERT Fran~ois,
Ministre des Ressources halieutiques et de la Peche
New York, le 07 juin 2017
(Verifier au prononce)
MISSION PERMANENTE DE MADAGASCAR AUPRES DES NATIONS UNIES
820 Second Avenue Suite 800 New York NY 10017
DIALOGUE DES PARTENAIRES
« Accroissement des retombes economiques au profit des PIED et des PMA et
permettre l'acces des petits pecheurs artisanaux aux ressources marines et a
leur marche ».
La Peche occupe une place preponderante dans le developpement de
reconomie malgache. Elle contribue jusqu1a 7% du PIB et constitue une
source de devise non negligeable pour le pays. Une quantite
consequente de produits halieutiques destines a la vente, aussi bien sur
le marche national qu1international, proviennent de la petite peche.
Environ 100 000 pecheurs dependent directement de cette activite alors
que la plupart de ces derniers vivent en dessous du seuil de pauvrete.
L'amelioration de revenus de ces petits pecheurs constitue l'un de nos
defis. En effet, Madagascar s1est engage a promouvoir la petite peche
responsable comme etant pourvoyeur de benefices socioeconomiques
durables aux communautes de pecheurs.
Conscient de !'importance de cette filiere, le Ministere, a travers les plans
d'amenagement des pecheries a mis en exergue la professionnalisation
des petits pecheurs. Actuellement, le Ministere precede a la
formalisation de ces petits pecheurs c'est-a-dire a leur enregistrement et
au marquage de toutes les embarcations. Ceci reste un grand defi car le
nombre de pecheurs exerc;ant la petite peche a Madagascar est
considerable. Neanmoins, cette formalisation constitue une premiere
etape dans la professionnalisation de ces acteurs.
Cetta professionnalisation consiste aussi a ramelioration des conditions
d'acces des petits pecheurs aux ressources. Le Ministere, en
collaboration avec les parties prenantes projette d'ameliorer la
disponibilite des engins de peche par la mise en place des centrales
d1achat a proximite des utilisateurs, de faciliter !'acquisition de ces engins
de peche et de renforcer la capacite des petits pecheurs en techniques
de peche afin qu'ils puissant ameliorer la quantite de produits peches et
augmenter ainsi leurs revenus.
Le Ministere prevoit en outre de relancer !'Aquaculture Marine. Pour cela,
la mise a jour de la strategie nationale de !'Aquaculture a ete placee
parmi nos priorites. Etant donne que le Ministere possede des centres
de recherches appliquees, le developpement et la vulgarisation de
nouvelles techniques d'aquaculture facilement maitrisables par les
communautes de pecheurs sont prevus. Nous envisageons de faire
adopter !'Aquaculture au niveau des communautes de pecheurs comme
activite alternative. Elle constituera une source de revenu pour ceux qui
la pratique et contribuera de fa~on significative a la diminution des
pressions d'origine anthropiques sur les ressources et ecosystemes
marins et cotiers.
Enfin, la mise en place des debarcaderes et des unites de valorisation
des produits halieutiques contribuerait a !'augmentation des plus-values
des produits et !'amelioration des benefices per~ues par les petits
pecheurs.
Excellencies, distinguished representatives, ladies and gentlemen,
I have the pleasure and honor to deliver this statement on behalf of the Republic of
Madagascar.
Let me begin by congratulating the republic of Estonia and Grenada for their CoPresident-
ship of this Conference.
Ladies and gentlemen,
Fisheries take a prominent role in the development of the Malagasy economy. It
contributes up to 7% of GDP and is a significant source of currency for the country. A
substantial quantity of fish products for sale, both domestically and internationally,
come from small-scale fisheries. Approximately 100,000 fishermen are directly
dependent on this activity while most fishers live below the poverty line. Improving
the incomes of these small fishers is one of our challenges. Indeed, Madagascar is
committed to promoting responsible small-scale fisheries as providing sustainable
socio-economic benefits
Aware of the importance of this sector, the Ministry, through the fisheries
management plans, highlighted the professionalization of small-scale fishermen.
Currently, the Department formalizes these small fishers, which mean, their
registration and the marking of all boats. This remains a major challenge as the
number of fishermen engaged in small-scale fishing in Madagascar is considerable.
Nevertheless, this formalization constitutes a first step in the professionalization of
these actors.
This professionalization also consists in improving access conditions for small-scale
fishers to access resources. The Ministry, in collaboration with stakeholders, is
planning to improve the availability of fishing gear by setting up buying centers close
to users, faci litating the acquisition of these fishing gear and Fishermen in fishing
techniques so that they can improve the quantity of fish catch and Increase their
incomes.
The Department also plans to promote Marine Aquaculture. To this end, the updating
of the national aquaculture strategy has been placed among our priorities. Given that
the Ministry has applied research centers, the development and extension of new
aquaculture techniques that are easily controlled by the fisher's communities are
planned. We are considering the adoption of Aquaculture at the level of fisher's
communities as an alternative activity. It will provide a source of income for those
who practice it and contribute significantly to the reduction of anthropogenic
pressures on marine and coastal resources and ecosystems.
Finally, the establishment of landing docks and units for the valorization of fishery
products would contribute to the increase in the value added of the products and the
improvement of the benefits perceived by the small-scale fishermen.
Ladies and gentlemen, thank you for your kind attention.
Stakeholders