United NationsDepartment of Economic and Social Affairs Sustainable Development

Madagascar

REPOEILIKAN11 MADAGASIKARA Ft·t;Javana - Tanlndrazena - Fandrososne MADAGASCAR Conference des Nations Unies sur les Oceans DIALOGUE DES PARTENAIRES: « Accroissement des retombes economiques au profit des PIED et des PMA et permettre l'acces des petits pecheurs artisanaux aux ressources marines et a leur marche » Intervention de Monsieur GILBERT Fran~ois, Ministre des Ressources halieutiques et de la Peche New York, le 07 juin 2017 (Verifier au prononce) MISSION PERMANENTE DE MADAGASCAR AUPRES DES NATIONS UNIES 820 Second Avenue Suite 800 New York NY 10017 DIALOGUE DES PARTENAIRES « Accroissement des retombes economiques au profit des PIED et des PMA et permettre l'acces des petits pecheurs artisanaux aux ressources marines et a leur marche ». La Peche occupe une place preponderante dans le developpement de reconomie malgache. Elle contribue jusqu1a 7% du PIB et constitue une source de devise non negligeable pour le pays. Une quantite consequente de produits halieutiques destines a la vente, aussi bien sur le marche national qu1international, proviennent de la petite peche. Environ 100 000 pecheurs dependent directement de cette activite alors que la plupart de ces derniers vivent en dessous du seuil de pauvrete. L'amelioration de revenus de ces petits pecheurs constitue l'un de nos defis. En effet, Madagascar s1est engage a promouvoir la petite peche responsable comme etant pourvoyeur de benefices socioeconomiques durables aux communautes de pecheurs. Conscient de !'importance de cette filiere, le Ministere, a travers les plans d'amenagement des pecheries a mis en exergue la professionnalisation des petits pecheurs. Actuellement, le Ministere precede a la formalisation de ces petits pecheurs c'est-a-dire a leur enregistrement et au marquage de toutes les embarcations. Ceci reste un grand defi car le nombre de pecheurs exerc;ant la petite peche a Madagascar est considerable. Neanmoins, cette formalisation constitue une premiere etape dans la professionnalisation de ces acteurs. Cetta professionnalisation consiste aussi a ramelioration des conditions d'acces des petits pecheurs aux ressources. Le Ministere, en collaboration avec les parties prenantes projette d'ameliorer la disponibilite des engins de peche par la mise en place des centrales d1achat a proximite des utilisateurs, de faciliter !'acquisition de ces engins de peche et de renforcer la capacite des petits pecheurs en techniques de peche afin qu'ils puissant ameliorer la quantite de produits peches et augmenter ainsi leurs revenus. Le Ministere prevoit en outre de relancer !'Aquaculture Marine. Pour cela, la mise a jour de la strategie nationale de !'Aquaculture a ete placee parmi nos priorites. Etant donne que le Ministere possede des centres de recherches appliquees, le developpement et la vulgarisation de nouvelles techniques d'aquaculture facilement maitrisables par les communautes de pecheurs sont prevus. Nous envisageons de faire adopter !'Aquaculture au niveau des communautes de pecheurs comme activite alternative. Elle constituera une source de revenu pour ceux qui la pratique et contribuera de fa~on significative a la diminution des pressions d'origine anthropiques sur les ressources et ecosystemes marins et cotiers. Enfin, la mise en place des debarcaderes et des unites de valorisation des produits halieutiques contribuerait a !'augmentation des plus-values des produits et !'amelioration des benefices per~ues par les petits pecheurs. Excellencies, distinguished representatives, ladies and gentlemen, I have the pleasure and honor to deliver this statement on behalf of the Republic of Madagascar. Let me begin by congratulating the republic of Estonia and Grenada for their CoPresident- ship of this Conference. Ladies and gentlemen, Fisheries take a prominent role in the development of the Malagasy economy. It contributes up to 7% of GDP and is a significant source of currency for the country. A substantial quantity of fish products for sale, both domestically and internationally, come from small-scale fisheries. Approximately 100,000 fishermen are directly dependent on this activity while most fishers live below the poverty line. Improving the incomes of these small fishers is one of our challenges. Indeed, Madagascar is committed to promoting responsible small-scale fisheries as providing sustainable socio-economic benefits Aware of the importance of this sector, the Ministry, through the fisheries management plans, highlighted the professionalization of small-scale fishermen. Currently, the Department formalizes these small fishers, which mean, their registration and the marking of all boats. This remains a major challenge as the number of fishermen engaged in small-scale fishing in Madagascar is considerable. Nevertheless, this formalization constitutes a first step in the professionalization of these actors. This professionalization also consists in improving access conditions for small-scale fishers to access resources. The Ministry, in collaboration with stakeholders, is planning to improve the availability of fishing gear by setting up buying centers close to users, faci litating the acquisition of these fishing gear and Fishermen in fishing techniques so that they can improve the quantity of fish catch and Increase their incomes. The Department also plans to promote Marine Aquaculture. To this end, the updating of the national aquaculture strategy has been placed among our priorities. Given that the Ministry has applied research centers, the development and extension of new aquaculture techniques that are easily controlled by the fisher's communities are planned. We are considering the adoption of Aquaculture at the level of fisher's communities as an alternative activity. It will provide a source of income for those who practice it and contribute significantly to the reduction of anthropogenic pressures on marine and coastal resources and ecosystems. Finally, the establishment of landing docks and units for the valorization of fishery products would contribute to the increase in the value added of the products and the improvement of the benefits perceived by the small-scale fishermen. Ladies and gentlemen, thank you for your kind attention.
Stakeholders